Jabberwocky
Authors
Cottager
Merit: 0
Offline
Posts: 16
To the lifeboats! Children and meeple first!
|
|
« on: December 07, 2008, 01:27:51 am » |
|
When a cloister is claimed by Player A and a competing cult place is claimed by Player B, the points go to whichever player finishes theirs first. But it is possible for both the cloister and the cult place to both need the same space as the final tile. That raises the question: who gets points? As I see it, there are three possible rules decisions, and the published rules that come with the box is silent on this issue.
Option 1: Neither player gets any points. Option 2: Both players score 9 points, which is a wash in 2 player game, but matters in multiplayer game Option 3: The player that actually places the tile gets the points, a ruling that raises another question of what to do in a multiplayer game if Player C is actually the person who plays that last tile.
Which of these rules applies?
|
|
|
Logged
|
For want of a tile, the road was lost, for want of a road, the city was lost, for want of the city, a farm was lost, and all for the want of a tile.
|
|
|
|
Lardarse
|
|
« Reply #2 on: December 07, 2008, 03:09:50 am » |
|
It's worth noting that if you think that both scoring 9 is a less desirable outcome of the challenge for you, then remember that you can place the shrine at a diagonal to the cloister, reducing the number of common tiles from 4 to 2. Also remember that if one of them is unoccupied, then the challenge isn't in effect, and so if the empty one finishes first, it doesn't remove the follower from the occupied one.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Jabberwocky
Authors
Cottager
Merit: 0
Offline
Posts: 16
To the lifeboats! Children and meeple first!
|
|
« Reply #3 on: December 07, 2008, 12:30:25 pm » |
|
Ah. I was under the impression that "shrine" and "cult place" were two different types of tiles. None of the expansions that I have refer to a "shrine", to the best of my knowledge. The FAQ doesn't use the phrase "cult place" at any time, so I just assumed it hadn't been updated yet for this new expansion. Thank you for the prompt answer.
|
|
|
Logged
|
For want of a tile, the road was lost, for want of a road, the city was lost, for want of the city, a farm was lost, and all for the want of a tile.
|
|
|
Joff
|
|
« Reply #4 on: December 07, 2008, 12:58:04 pm » |
|
The reason that it is called a Shrine in the CAR is because at the time Rio Grande Games had not released the English equivalent, so Matt Harper did not know what it would actually be called in the English version, and so used a close translation of the German.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
mjharper
|
|
« Reply #5 on: December 07, 2008, 01:10:11 pm » |
|
The reason that it is called a Shrine in the CAR is because at the time Rio Grande Games had not released the English equivalent, so Matt Harper did not know what it would actually be called in the English version, and so used a close translation of the German.
That's exactly it. And I don't plan to change it even now that RGG has released the English version, as 'cult place' is somewhat awkward
|
|
|
Logged
|
Currently residing in the 'Where are they now?' file.
|
|
|
Joff
|
|
« Reply #6 on: December 07, 2008, 01:22:39 pm » |
|
That's exactly it. And I don't plan to change it even now that RGG has released the English version, as 'cult place' is somewhat awkward Good I prefer Shrines and Heretics
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Jabberwocky
Authors
Cottager
Merit: 0
Offline
Posts: 16
To the lifeboats! Children and meeple first!
|
|
« Reply #7 on: December 07, 2008, 01:23:50 pm » |
|
That's exactly it. And I don't plan to change it even now that RGG has released the English version, as 'cult place' is somewhat awkward Then you should add a question to the FAQ: "Are 'shrine' and 'cult place' the same thing?" Answer: Yes. :-)
|
|
|
Logged
|
For want of a tile, the road was lost, for want of a road, the city was lost, for want of the city, a farm was lost, and all for the want of a tile.
|
|
|
mjharper
|
|
« Reply #8 on: December 07, 2008, 01:26:09 pm » |
|
That's exactly it. And I don't plan to change it even now that RGG has released the English version, as 'cult place' is somewhat awkward Then you should add a question to the FAQ: "Are 'shrine' and 'cult place' the same thing?" Answer: Yes. :-) LOL. Not a bad idea.
|
|
|
Logged
|
Currently residing in the 'Where are they now?' file.
|
|
|
Joff
|
|
« Reply #9 on: December 07, 2008, 02:15:14 pm » |
|
That's exactly it. And I don't plan to change it even now that RGG has released the English version, as 'cult place' is somewhat awkward Then you should add a question to the FAQ: "Are 'shrine' and 'cult place' the same thing?" Answer: Yes. :-) LOL. Not a bad idea. Footnote 187 of the draft CAR (v5) explains a little about the translation issue, but I agree that this needs furter clarification now we have the English release.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Joff
|
|
« Reply #10 on: December 08, 2008, 05:16:11 pm » |
|
With regard to the previous discussion regarding the CAR describing a Cult place as a Shrine, Footnote 2 (CAR, v5) begins by saying that generally RGG jargon is used throughout translation and then goes on to explain the reasoning behind the change from ‘field segments’ to ‘farm segments’. Seeing as ‘Cult place’ is RGG’s official jargon, a similar footnote explanation should also be adopted for the ‘Cult place’ to ‘Shrine’ change.
|
|
|
Logged
|
|
|
|
mjharper
|
|
« Reply #11 on: December 09, 2008, 01:31:53 am » |
|
I've already adapted the original footnote to explain the difference from RGG rather than BGG. But I'll check again to see if it does what you want…
|
|
|
Logged
|
Currently residing in the 'Where are they now?' file.
|
|
|
|