Title: Translation problem Post by: Deatheux on October 09, 2008, 06:42:15 pm i receive a few e-mails from my EmmerlaĆ¼s communauty, about ruling, some ruling in french seems(SEEMS) to be translate weirdly, as you know, i play the english version, but my french is stronger that my pityful english...) i want to know if i translate the questions in english, i can ask to the german guys(witch the game is the Original Version) to confirm the right therm and verbs tuning??
Title: Re: Translation problem Post by: Novelty on October 10, 2008, 02:08:58 am You can always translate the questions to English and send them to riogames@aol.com (it's stated in read in the Carcassonne: Catapult rules (click me) (http://www.riograndegames.com/uploads/Game/Game_286_gameRules.pdf).
If you send the questions in English to HiG, you will probably get the answers in German and you'll then need to translate them back to French or whatever. Title: Re: Translation problem Post by: Deatheux on October 10, 2008, 07:15:51 am You can always translate the questions to English and send them to riogames@aol.com (it's stated in read in the Carcassonne: Catapult rules (click me) (http://www.riograndegames.com/uploads/Game/Game_286_gameRules.pdf). If you send the questions in English to HiG, you will probably get the answers in German and you'll then need to translate them back to French or whatever. oooh darn my german is horrible.... that's why i want to find a contact here to confirm some phrases turning... Title: Re: Translation problem Post by: Novelty on October 10, 2008, 08:27:38 am Well, just post your questions in the rules section then. We will help answer your questions if you can, by referring to the old clarifications in the CAR. If we can't, then the questions get added to the next submission that mjharper will compile and send to HiG.
Title: Re: Translation problem Post by: Deatheux on October 10, 2008, 09:55:40 am hummm, ok, sounds fine.
the're will be no problem to write some texts in french, the translate to english? Title: Re: Translation problem Post by: canada steve on October 10, 2008, 12:30:31 pm Deatheux
All posting needs to be in English please. This isnt done to try and preclude anyone, it is simply that the business language of the world is English and therefore is the most widely learnt by students. Thanks and welcome back to the forum. Title: Re: Translation problem Post by: Novelty on October 10, 2008, 09:58:55 pm Well, it might be difficult to give the correct answer if the questions are in French and that the people answering aren't very good with French. Would be better if the questions are in English so that everyone could understand. Afterall, this is an English forum, generally.
Title: Re: Translation problem Post by: Deatheux on October 11, 2008, 07:13:27 am hummm, ok, sounds fine. the're will be no problem to write some texts in french, then translate to english? SO... thre're will be no problem to write some texts in french, then translate to english? and after I translate the french question to english, i will ask to someone, to spot the exact wording in german and ask him to confirm the closest meaning. sorry, my accent has been YET again been unclear. "fouaw" Title: Re: Translation problem Post by: Novelty on October 11, 2008, 07:16:21 am As long as the questions are in English it should be fine.
Title: Re: Translation problem Post by: Joff on October 11, 2008, 08:59:04 am SO... thre're will be no problem to write some texts in french, then translate to english? and after I translate the french question to english, i will ask to someone, to spot the exact wording in german and ask him to confirm the closest meaning. Yes, that would be fine. We would be glad to help you with anything, Deatheux :) |